作者: aquaria (懶洋洋) 看板: P_myplace
標題: gan
時間: Fri Oct 7 22:14:50 2005

please read the title in Mandarin Chinese.
I know it's a matter of responsibility and honor,
but practically I just don't understand why I should
dedicate myself to such a devious kid,
meanwhile being harrassed by his caring mother through cellphone.

after all, it doesn't pay much.
3500 dollars for eight hours of teaching
and gasoline and 4 hours of transportation.

life is shit.

--
夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子
之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下
矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以
喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫
之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知止知止可以不殆譬 aquaria.f3.ntu.edu.tw海

arrow
arrow
    全站熱搜

    莎拉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()